|
La unua konata apliko de Esperanto en kinarto koncernas Ludovikon Zamenhof mem, kiu en 1909 dum la Universala Kongreso de Esperanto en Barcelono salutas esperantistojn. Li komencas per la vortoj: Profitante la okazon de mia estado en Barcelono... Tiu pionira “Esperanta filmo” daŭras duonon da minuto kaj estas apenaŭ komprenebla. Mankas sinkrono inter vortoj kaj bildoj. En tiu epoko sonfilmoj troviĝis en eksperimenta fazo. Filmado verŝajne okazis aparte de la fonografa voĉregistrado. Kiam okazis tiu kombino de la sono kun la kinbildoj? Verŝajne multe pli malfrue. La “filmeto” troviĝas en la arkivo de Pola Televido kaj estis uzita por la dokumenta filmo Esperanto, kiun TVP produktis okaze de la centjara jubileo de la lingvo internacia en la pola kaj Esperanta versioj. |
|
Więcej…
|
|
Początki językaW 1887 roku Zamenhof wydał pierwsze opracowanie języka międzynarodowego, "Unua Libro" w którym napisał: "Język międzynarodowy, podobnie jak każdy narodowy jest własnością społeczeństwa i autor na zawsze zrzeka się praw do niego." i było to podstawą sukcesu. Po wydaniu pierwszej książki Zamenhof otrzymał wiele listów z propozycjami zmian w gramatyce, wiele sprzecznych ze sobą. Następnie w "Dua Libro" (1888r.) napisał, że "Nie chcę być twórcą języka, tylko jego inicjatorem", co ugruntowało przyszły sukces. Trzeba pamiętać, że w tamtym okresie języki planowe wyrastały jak grzyby po deszczu. Jednak wielu z autorów uważało swój twór jako swoją własność, co na dłuższą metę nie sprawdziło się. Z początku język nazywał się internacia lingvo lecz po pewnym czasie przybrano za nazwę pseudonim L. Zamenhofa Esperanto (dosł. mający nadzieję). |
|
Więcej…
|
|
|
|
|
|